Francuska salata i njena kratka povijest

Ne dajte da vas naslov zavara – ova fina salata koja krasi naše sve?ane stolove nema apsolutno nikakve veze s Francuzima. Kao nadobudna studentica francuskog pitala sam to jednog profesora (Parižanina!) i on uop?e nije znao o kojem se jelu radi. Tajna je u tome da Francuzi tu salatu nazivaju ruskom salatom (salade russe). Ako prošvrljate nekim od njihovih kulinarskih stranica, pod tim naslovom ?ete nai?i ?ete na recepte koji imaju približno iste sastojke kao naša francuska salata. Sad bi još samo trebalo vidjeti što Rusi imaju za re?i o tome….

Kod njih ta salata ima – poga?ate – druga?ije ime. Zove se „salata Olivier“, a dobila je ime po kuharu koji ju je osmislio 1860-ih godina. Bio je to Lucien Olivier, glavni kuhar u tada renomiranom restoranu “Hermitage” u Moskvi. Ubrzo nakon što ju je osmislio, ta salata je postala najprepoznatljivije jelo tog restorana, a njen je recpt bio strogo ?uvano blago pa se ni dan danas ne zna kako se to?no spremalo to popularno predjelo. Ono što se zna je da je sadržavala tele?i jezik, kavijar, zelenu salatu, komadi?e jastoga, kapare, male krastavce, tvrdokuhana jaja i sojina zrna. Danas djeluje neprepoznatljivo, zar ne?

Na prijelazu iz 19. u 20. stolje?e, jedan od Olivierovih pomo?nih kuhara pokušao se do?epati recepta. Dok je Olivier (sam, kao i obi?no) pripremao dresing za salatu, pozvali su ga u vezi nekog hitnog slu?aja što je Ivan Ivanov, njegov pomo?ni kuhar, iskoristio i otprilike shvatio od ?ega se tajni recept sastoji. Nakon toga je pošao raditi u konkurentskom restoranu „Moskva“ gdje je posluživao za?u?uju?e sli?nu salatu. Nakon toga, Ivanov je ?ak prodao recept nekim izdava?kim ku?ama i salata se pomalo po?ela popularizirati. To je nužno rezultiralo promjenom sastojaka – sve što je bilo sezonsko ili preskupo je zamijenjeno pristupa?nijim namirnicama i malo po malo, nastala je „francuska“ salata kakvu danas poznajemo.

Ta verzija je bila nezaobilazno jelo na sve?anostima u Sovjetskoj Rusiji (naro?ito na proslavama Nove godine) jer su se svi potrbni sastojci mogli nabaviti i u sred zime. Iako se sada mogu prona?i i puno egzoti?nije namirnice, francuska salata i dalje ne gubi na popularnosti. Osim u Rusiji, ?esto je konzumiraju i u Iranu (gdje joj se dodaju komadi?i piletine) te u Španjolskoj i Portugalu.

I još jedna jezi?na sitnica… (s obzirom da ovdje ipak imate posla sa studenticom jezika!) U Francuskoj ju još nazivaju macédoine de légumes (miješana salata od povr?a), a razlog zbog kojeg vam to kažem je upravo ta rije? macédoine . Naime, njeno je zna?enje “mješavina” i koristi se ?esto za salate miješanog tipa (poput vo?nih npr.), ali može se primjenjivati i na mješavine koje se ne konzumiraju. Vjerojatno vas podsje?a na Makedoniju? U pravu ste. Taj je naziv ušao u širu uoptrebu krajem 18.st. (koristio se tada isklju?ivo za vo?nu salatu), a aludira na raznolikost naroda u Aleksandrovom makedonskom carstvu. Zanimljivo, zar ne?

E sad kad sam vas pošteno udavila sa svim ovim detaljima, možemo prije?i na stvar.

1 vre?ica graška (cca ½ kg)
½ kg mrkve
40-50 dkg majoneze (Thomy npr.)
1 mala staklenka krastavaca (ili manje)
½ kg krumpira
1-2 žli?ice senfa
3 žli?ice kiselog vrhnja (može i malo više)
papar (bijeli)
½ – 1 jabuka

– skuhati u slanoj vodi mrkvu, grašak, krumpir i jabuku
– povr?e izrezati na kockice (pokušajte da budu što sli?nije veli?ine) i pomiješati u posudi
– u posebnoj zdjelici izmiješati vrhnje,papar, senf i žlicu majoneze
– s ostatkom majoneze primiješati u povr?e

Ako želite uistinu slasnu salatu, krumpir kuhajte u kori (trebat ?e mu otrpilike 45min). Na taj na?in ?e „popiti“ manje vode i biti puno ukusniji. I dobit ?ete nešto otprilike ovakvo

18 Comments

  1. Komentari sa stare adrese:

    30.12.2009 18:05:04 | Neregistrirani korisnik []
    hvala na ovom ljepom opisu o francuskoj salati…

    30.3.2008 13:07:59 | Neregistrirani korisnik [emma_st3]
    vrlo zanimljivo!!moram priznati

    11.12.2007 10:42:39 | damijenestoslatko
    krumpir i ja kuham u kori, a naravno ni krastavce ne dodajem s tekućinom 🙂
    vjerujem da je i s jajima super, ali eto, nekako se tradicijom ovaj recept “nalijepio” na mene pa ja pravim ovako što ne znači da nema i boljih načina! 🙂
    veliki pozdrav :)))

    11.12.2007 7:43:05 | Neregistrirani korisnik []
    hej draga,imas odlicne recepte..sto se tice ove salate,ja nekuham jabuku,dodam je samo nasjeckanu,nema vrhnja,vec limunov sok,i uvijek dodam par tvrdo kuhanih jaja..uvijek kuham krumir u kori,a iz mrkve i krastavaca je potrebno prije ocijediti suvisnu tekucinu,onako,stisnes među dlanovima..eto,al probacu i po tvom receptu:)

    27.10.2007 18:05:14 | damijenestoslatko
    … don`we all? 😉

    27.10.2007 17:59:11 | surefire
    aaaaaaa, francuska, obožavam je! Jedva čekam Božić da imam ispriku da napravim tonu iste i pojedem je. :))

    16.10.2007 22:57:30 | van
    njami bas je volim 🙂

    16.10.2007 22:08:12 | damijenestoslatko
    evo nepismeni još par sličnih primjera:
    a)na francuskom “filer a l`anglaise” (pobjeći na francuski način)je isto što i “to take french leave” na engleskom
    b) francuska zastarjelica “capote anglaise” = engl. “french letter” –> oboje znači prezervativ
    c) engl. “french seam” = “franc. couture anglaise” –> oboje za istu vrstu šava
    d) french plait (francuska pletenica) je na francuskom “natte africaine”, tj. afrička pletenica
    Vjerojatno bi se našlo još…

    Ajerdna, vjerujem da je to bilo jedno zanimljivo iskustvo 🙂

    A modrifansite, tebi zahvaljujem na veselom komentaru

    16.10.2007 21:37:12 | modricfansite
    SUPER BLOG 😀
    ….oooO……………
    …..(….)…Oooo….
    ……)../…..(….)…….
    …..(_/…….)../……..
    ……………(_/………
    … POSJETI ………….
    ………. MOJ …..
    ………………POZZZ…..

    16.10.2007 21:36:48 | Neregistrirani korisnik [ajerdna]
    Sve to saznala sam ovog ljeta od jedne Ruskinje udane za Zagorca. Na zagorskom s ruskim naglaskom 😀

    16.10.2007 20:27:05 | nepismeni
    to ti je isto ko i francuski ključ. tamo ga zovu engleskim. 🙂

    16.10.2007 18:06:09 | damijenestoslatko
    ma nema na čemu, i drugi put! svratit ću ja još kad bude što novo 🙂

    16.10.2007 14:38:55 | thetell-taleheart
    wow!fakat nisam znala sve ovo!ja volim francusku salatu…puno hvala na komentaru jer me to ohrabrilo…1,ali vrijedan. 🙂 pozz

  2. iozo

    hvala na povijesti te salate koju ja isto zovem “francuska” a isto sam mislio da je najbliza francuskoj macédoine de légumes, al’je “moja” bez krumpira; jabuku (canada, pink lady ili slicno kisele i tvrde jabuke) ne kuham, dodajem chorizo (kao sremska al’ malo ljuta), bijele sunke i sira (svicarski gruyere al’moze i nas trapist) Sve je izrezano na kockice ne vece od 0,5cm i majonezu radim sam sa francuskim senfom. Zivim u Francuskoj i francuzi obozavaju ovu salatu koju ja serviram kao predjelo uz Mostarsku Zilavku

    • anamarija

      Svatko ima svoju varijantu 🙂 Vjerujem da bi i sa sjemenkama bilo interesantno, ali nikako light pored majoneze 🙂

  3. iozo

    Probat cu sa sjemenkama (sezam, lan i slicno) jer zvuci dobro a sigurno je “more light” ….bar bi trebao bit takav osjecaj!

  4. Bolja je bez kumpira.

  5. Bolja je bez krumpira!

  6. sa sunkom je bolja i bez vrhnja i jabuke

    • Viktor Kriznjak

      NIJE ISTINA S MALO VRHNJA I DOBROM DOZOM MAJONEZE SALATA DOBIVA NA VRLO UKUSNOJ PERFOMANSI MEKOST I TRAJNOST NE SUSI SE I NE SKUPLJA SE VODA JA JE RADIM BEZ GRASKA JEL U NJEMU IMA UVJEK TEKUCINE.

    • Saba Tuček

      Onda to više nije francuska.

  7. a tvrdo kuhano jaje?

  8. Viktor Kriznjak

    francuska s stvar maste i ukusa potrebno je i 2 grama znanja

  9. Zrinko Amerl

    nudim se da testiram…. vec dugoooo 🙂

  10. Ja pravin sa šunkom, bez vrhnja i jabuke i to čujen prvi put da ide u francusku????

  11. U francusku salatu stavljam isključivo domaću majonezu i ne stavljam vrhnje ni jabuke.

  12. mare

    bas sam se neki dan pitala tko je zapravo izmislio tu famoznu francusku salatu. znala sam da ju se u svakoj zemlji drugacije naziva ali mi nije bila poznata pozadina….hvala na informativnom postu :). moja francuska dobije i svasta drugog sto mi se nadje pri ruci tako da je tu bilo i svjezeg koromaca, crvenog papra ili cak karfiola i brokule te persina :D.. zadnja novogodisnja je imala cak i ciklu koja ju je cijelu obojila u ruzicasto. vrhnje obavezno zaboravljam staviti 😀

Trackbacks for this post

  1. Krekeri s ružmarinom - Da mi je nešto slatko

Leave a Comment